1320章:朱出墨入
公元八世纪,印度一位叫堪克的数学家,携带数字书籍和天文图表,随着商人的驼群,来到了阿拉伯的首都巴格达城。这时,中国的造纸术正好传入阿拉伯。于是,他的书籍很快被翻译成阿拉伯文,在阿拉伯半岛上流传开来,阿拉伯数字也随之传播到阿拉伯各地。
随着东西方商业的往来,公元十二世纪,这套数字由阿拉伯商人传入欧洲。欧洲人很喜爱这套方便适用的记数符号,他们以为这是阿拉伯数字,造成了这一历史的误会。尽管后来人们知道了事情的真相,但由于习惯了,就一直没有改正过来。后来这阿拉伯人传入欧洲,被欧洲人误称为阿拉伯数字。由于采用计数的十进位法,加上阿拉伯数字本身笔画简单,写起来方便,看起来清楚,特别是用来笔算时,演算很便利。因此随着历史的发展,阿拉伯数字逐渐在各国流行起来,成为世界各国通用的数字。
而传入中国,则是十四世纪左右,也就是差不多这个时候,可由于“筹码”计数的存在,阿拉伯数字一直没有得到及时的推广运用,直到五百年后,随着我国对外国数学成就的吸收和引进,阿拉伯数字在我国才开始慢慢使用,说起来阿拉伯数字在我国推广使用才有一百多年的历史而已,所以大小姐、段誉二人满脸惊讶之色
<本章未完请点击"下一页"继续观看!>